о, вирушив на Правобережну Україну. З Орликом шли також поляки,
що визнавали польським королем Станислава Лещинського 1 служили
шведському королеві. На чолі їх стояли Иосиф Потоцький і пан Галець
кий. Попереду війська, каже М. Костомаров, були вислані до населення
агенти .съ возмутительными воззваніями, въ которыхъ убіждали малорос
сіянь ополчиться противъ московской власти"33). Се були універсали,
котрі видав Пилип Орлик до у країнського народу, з приводу свого вступу
на теріторію України. В такім же дусі, як сі універсали, він послав листа
і до Гетьмана Скоропадського, в якому щиро і красномовно переконував
його стати за одно з ним проти Московщини для того, щоб визволити
Україну з під московського ярма і утворити вільну і ні від кого незалежну
українську республіку; в противному разі вітчина попаде в таку руїну, що
послідуючі покоління з острахом згадуватимуть про долю своїх предків.
, — Коли Вас,—писав Орлик,—зупиняв теперішній мій титул, що я
ношу, то будьте певні, що для загального добра я уступлю його Вам, як старійшому, сподіваючись, що й Ви не захочете мене губити. Не йміть віри тім, що кажуть, буцім Отоманська Порта думає панувати над Україною. Ні. Блискуча Порта, Його Величність король шведський і хан крим
*) Ibid., стор. 59. Переклад: ^Нарешті таки, подвоюючи свій яобідний запал, переміг лев із роду Юдейського в особі нашого сонця—Вашої КоролевськоТ Величности, Він потоптав розпростертий труп пекельного яракона і одшвирнув розтоптаного московського дракона Вінценосному леву Вашої Королівської Величности, «включивши з ним союз— духовний і збройний; бо коли б не заключив, то межи ким властива любов, як не між рівними? Отже, щиро благаю, щоб одважністю свого союзника, Пасхального Лева, Ви, Ваша Величність, прогнали північного дракона і за допомогою лева перемогали,
|