и объективности фиксации хода судебного разбирательства
в составленном протоколе судебного заседания, исключает возможность участия
того же секретаря в новом судебном разбирательстве данного дела.
4. В случае удостоверения судьей правильности замечаний участников судебного
заседания, принесенных на протокол в порядке ст.266, и связанной с этим отменой
приговора в кассационном или надзорном порядке секретарь, который ранее вел
этот протокол, по нашему мнению, не может участвовать в новом судебном заседании.
5. Отвод, заявленный секретарю судебного заседания, разрешается составом
суда (судьей, рассматривающим дело единолично) в совещательной комнате с вынесением
соответствующего определения (постановления).
Комментарий к статье 66 настоящего Кодекса
1. Переводчиком является лицо, владеющее языками, знание которых необходимо
для перевода, и назначенное органом дознания, следователем, прокурором, судом
в случаях, предусмотренных УПК. Переводчик обязан явиться по вызову и выполнять
полно и точно порученный ему перевод.
О правовом статусе переводчика см. комментарий к ст.57.
2. Строгое и точное выполнение переводчиком своих обязанностей оказывает
помощь в расследовании и разрешении уголовного дела. Объективность и беспристрастность
переводчика в значительной степени влияют на полноту использования участниками
процесса своих прав и способствуют
Бажаєте завантажити в архіві "(УПК РСФСР не действует!)
"?
Для цього необхідно отримати номер активації (натиснути нижче "отримати активаційний код"). Вибрати зручний для Вас спосіб оплати (SMS, WebMoney, Яндекс.Деньги, RBK.Money, MoneyMail, Пластиковые карты).
Оплатити за допомогою сервісу SMS-ЗАМОК та автоматично отримати від нього активаційний ключ. Далі ввести його у форму нижче та натиснути "Підтвердити!".
Більше 700 юридичних підручників, наукових публікацій з юриспруденції, конспектів лекцій з юридичних дисциплін, юршпор, та ін. Все це ви можете знайти (переглянути та скачати) в збірниках юридичної літератури:
УВАГА! Всі права на книги, підручники, статті тощо та їх тексти належать виключно їх авторам.
Просимо автора, який заперечує проти розміщення його праці на сайті, повідомити нас про це. Вся література розміщена на сайті самими відвідувачами юридичного порталу із ціллю ознайомлення їнших відвідувачів. Завантажуючи чи проглядаючи книгу, Ви погоджуєтесь з даними умовами і зобов’язуєтесь видалити завантажену роботу і всі її копії зразу ж після ознайомлення.