|
суть вещи, которые посвящены высшим Богам; religiosae -посвящены Богам подземным.
5 Священною делается вещь только вследствие утверждения и признания со стороны римского народа, например, на основании закона, на этот случай изданного, или сенатским постановлением.
6 Религиозною делаем мы вещь по нашему собственному желанию, хороня умершего в место, нам принадлежащее, если только погребение покойника зависит от нас.
7 Однако большинство юристов полагает, что землю в провинции нельзя сделать религиозною, так как право собственности в этой земле принадлежит или римскому народу, или императору; мы же, как кажется, имеем только право владения или полного пользования. Тем не менее место это считается религиозным, хотя бы оно на самом деле не было таким. Равным образом вещи в провинции, не посвященные властью римского народа, собственно наделяются res sacrae, но все-таки считаются sacrae.
8 Вещи с священным значением, как например, городские стены и ворота, тоже принадлежат в известной степени к категории вещей божественного права.
9 Предметы божественного права не состоят н" в чьем владении; то же, что образует группу вещей божественного права, в большинстве случаев составляет чью-либо собственность; может впрочем и никому не принадлежать: так например наследственная масса, пока не явится какой-либо наследник, не принадлежит никому.
10 Те же вещи, которые принадлежат к категории вещей человеческого права, составляют собственность или государства или частных лиц.
11 То, что принадлежит государству или общинам, не составляет, по-видимому, ничьей частной собственности, так как государственные имущества принадлежат всему обществу граждан. Частные же имущества - это те, которые принадлежат отдельным лицам.
12 Кроме того, некоторые вещи суть телесные, физические, другие бестелесные, идеальные.
13 Физические
|